Jak používat "a přítele" ve větách:

Na zdraví Jacka, řešitele hádanek, tančícího blázna a přítele víl.
За Джак. Отговарящият на гатанки, танцуващ глупак и приятел на феите.
Smrt jeho učitele a přítele si na Holmesovi vybrala svou daň.
Смъртта на неговия учител и приятел се отрази зле на Х олмс.
Jak si představuješ náš vztah, když už máš manžela a přítele?
Как си представяш нашите отношения ако вече имаш съпруг и приятел?
Attilo, vítáme tě jako spojence a přítele.
Приветстваме те като наш съюзник и приятел.
Když můj otec viděl mě a přítele ze střední jak si to rozdáváme na stole v jeho pracovně.
Когато баща ми ме хвана с приятеля ми от училище да се чукаме на бюрото му.
O dva večery později, bez kamarádek a přítele, kdy ani televize nevysílá nic hloupého k odreagování...
Две вечери по-късно, бях без приятелки, без гадже... и дори без тъпи телевизионни предавания.
Ale její domov měl záchod, který bezdůvodně přestal splachovat a přítele, který se z jednoho velkého důvodu stěhoval pryč.
но тогава домът и остана без тоалетна, която се запуши без видима причина... а приятелят й се изнасяше поради една голяма причина.
Právě jsem ztratila matku..... bratra a přítele.
Вече изгубих майка си... и брат си, и приятеля си.
Tak se koukni na záběr Brada a přítele.
Виж обаче тази, с Брад и приятелчето му.
Takže jste přišel o licenci, peníze... a přítele.
Загубихте лиценза си, парите, и приятеля си.
Krystýno, během jednoho dne jsi ztratila vejcovod, dítě a přítele.
Кристина, ти загуби фалопиева тръба, бебе и приятел в един и същи ден.
A Laguertovou, jak ztrácí bývalého partnera a přítele.
А Лагуерта ще загуби бившият си партньор и приятел.
Neboj se, Charlie, nechci tě držet ve své kaneláři a dělat ti ty zastrašující přednášky okolo otce a přítele jeho dcery.
Не съм те викнал тук, за да сплаша приятеля на дъщеря си.
Dneska už jsem zastřelil svého dobrého parťáka a přítele protože mi bránil v tom, co bylo nezbytné.
По-рано днес застрелях партньора си, беше ми приятел, защото опита да ме спре да си свърша работата.
Vážím se tvého úsudku vědce a přítele.
Ценя мнението ти на учен и приятел.
Publikum, 50 na 50 a přítele na telefonu.
Помощ от публиката, 50-50 и помощ от приятел.
Měla jsem život, práci a přítele, a ty ses teď vrátil a já jsem celý den zavřená v tomhle pokoji a mluvím nejspíš sama se sebou.
Преодолях те. Имам живот, работа, приятел. И сега ти се върна и аз стоя в тази стая цял ден и вероятно си говоря сама.
Se smrtí Warricka Browna jste ztratili kolegu a přítele.
Със смъртта на Уорик Браун сте загубили колега и приятел.
Přestěhoval jsem se na Floridu, pořídil si rozkošné pejsany, a přítele Jimmyho.
Преместих се във Флорида, взех си две сладки кученца и гадже на име Джими.
A teď vám představím člověka, který mi bude stát po boku dalších 40 let, našeho tvůrčího ředitele, společníka, otce, manžela a přítele, Donalda Drapera.
Нека ви представя мъжа, който ще стои редом с мен следващите 40 години... Нашият художествен директор, партньор, баща, съпруг и приятел...
Připomínáš mi mého otce a přítele!
Напомняш ми за баща ми и моя приятел!
Moje dcera měla před sebou celý život a přítele, kterého jsem ani neznala.
Дъщеря ми имаше цял живот И един приятел, че не знаех нищо за.
Každého 13. února necháme s holkama své manžely a přítele doma a vyrazíme si na společnou snídani.
Всеки 13-ти февруари, аз и моите приятелки оставяме гаджетата и мъжете си вкъщи, и идваме тук за една страхотна закуска.
Mᚠšik babču a jeho... a přítele.
Имаш чаровна баба и... него, имаш си гадже.
Promiňte, objednala jsem pití pro sebe a přítele
Съжалявам. Поръчах за мен и един мой приятел.
Zabil jste svého spolužáka a přítele z dětství.
Вие убихте свой съученик и приятел от детството.
A kvůli tomu, bych vám teď rád představil mého oponenta a přítele, Martyho Hugginse.
И с това, бих искал да, ъ-ъ, този път... Да се въведе опонентът ми и, ъ-ъ, моят приятел, Марти Хъгинс.
Měla jsem manžely a přítele a ti mi způsobili nic než zlomené srdce a bolest.
Имах съпрузи и гаджета, които ми донесоха само болка и страдание.
Protože já bych opravdu nerad ztratil výtečného kolegu a přítele.
Не ми се иска да изгубя чудесен колега и приятел.
Ale když začnete mluvit o přítelkyni a přítele, a setkání rodičů, je exit čas pro mě.
Но когато започнеш да ми говориш за гаджета, и среща с родителите - вън съм.
Ve mně máte přítele, kterého jste měli vždy, přítele dneška, přítele včerejška a přítele zítřka.
В мое лице имате приятел, когото винаги сте имали, приятел днес, приятел от вчера и приятел за утре.
Která dáma by mohla být šťastnější, že má tak znamenitého manžela a přítele tak oddaného nám oběma?
Коя дама има по-голям късмет - с такъв изтъкнат съпруг и приятел, толкова предан и на двама ни?
Jistě mnozí z vás znají detektiva Johna Rayburna, jednoho z našich nejlepších důstojníků, kolegu, a přítele.
Много от Вас познават детектив Джон Рейбърн, един от нашите най-добри офицери, наш колега и приятел.
Jeho a přítele agentky Pattersonové kvůli tomu zavraždili.
И той и приятелят на агент Патерсън са били убити заради това.
"Rád zabíjím astronauty, děti bez domova a přítele."
"Любимите ми убийства са над астронавти, бездомници и гаджета."
Svět ztratil skvělého vůdce, ale my v této místnosti jsme ztratili kolegu a přítele.
Светът загуби голям лидер, но ние в тази стая... загубихме колега и приятел.
Tohle je můj názor jako tvého velitele a přítele.
Е, това е моето мнение като командир и като приятел,
Přítele svého a přítele otce svého neopouštěj, a do domu bratra svého nechoď v čas bídy své; lepšíť jest soused blízký, než bratr daleký.
Не оставяй своя приятел нито приятеля на баща си. И не влизай в къщата на брата си, в деня на злощастието си. По-добре близък съсед, отколкото далечен брат.
2.7001781463623s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?